appareil anti ronflement et apnée du sommeil

Leronflement est un vrai problème qui affecte le sommeil de la personne qui ronfle et celui de celle qui tente de dormir à ses côtés. Il existe de nombreuses solutions, comme des patches sur Cedispositif anti-ronflement se distingue des autres appareils par son fonctionnement totalement différent. L’idée est avec cette oreillette de diffuser dans l’oreille du dormeur qui ronfle des douces impulsions sonores ou des vibrations, sans le réveiller, afin que celui-ci change de position de sommeil et arrête naturellement de ronfler. Unebonne position de sommeil pour ne plus ronfler et lutter contre l’apnée du sommeil. Parmi toutes les solutions qui vous sont proposées pour cela (sac à dos, appareil électronique, harnachement dorsal) le POSIBALL est la solution la plus simple, la plus douce, la plus confortable, la plus économique et, dans la plupart des cas, la Appareilmédical anti-ronflement et contre l'apnée du sommeil en pharmacie pas cher Montpellier - Solubrux est la solution la plus performante pour lutter contre le bruxisme et le grincement de dents durant la nuit, chez l'adulte et chez Traitementpar ventilation à pression positive continue (PPC ou CPAP) Il s’agit du traitement de choix de l’apnée du sommeil. Un appareil insuffle de l’air en continu par le nez, grâce à Meilleur Site De Rencontre Gratuit Forum. Comment savoir si mon masque est usé ? Les masques sont des consommables. Vous devez donc les remplacer régulièrement s’ils présentent des signes d’usure. Inspectez votre masque pour déceler toute rigidité, fissure ou déchirure. Vérifiez également auprès de votre prestataire de santé à domicile les options de remplacement prévues. Mes yeux sont secs, irrités ou gonflés. Que dois‐je faire ? De l’air s’échappe peut‐être du masque en direction de vos yeux. Essayez de retirer le masque de votre visage et de le repositionner. Le masque est peut‐être trop serré. Essayez donc de réajuster les sangles du harnais. Ma peau présente des signes d’irritation, voire des plaies, ou j’ai des marques au visage. Que dois‐je faire ? Votre masque est peut‐être trop serré. Si votre masque est muni d’un bras d’appui frontal ou d’un autre dispositif de réglage, essayez d’abord de mieux l’ajuster par ce biais. Puis, si nécessaire, réajustez les sangles du harnais. Votre masque n’est peut‐être pas de la bonne taille. Consultez votre prestataire de santé à domicile pour savoir comment ajuster votre masque. Les coussins narinaires ou un masque facial peuvent assurer un meilleur ajustement. J’ai le nez et la gorge secs, le nez congestionné ou des saignements de nez. Que dois‐je faire ? Il est possible que ces troubles disparaissent au fil du temps. Consultez votre médecin pour une prescription d’humidification, savoir si un spray nasal est recommandé et si les troubles persistent. Ma bouche est sèche. Que dois‐je faire ? Vous dormez peut‐être la bouche ouverte. Essayez d’utiliser une mentonnière. Si une mentonnière ne résout pas le problème, essayez un masque facial ou renseignezvous sur l’humidification chauffante auprès de votre médecin. Au réveil, je ne me sens pas très bien tête qui tourne, enrouements …. Que dois‐je faire ? Essayez de dormir avec la tête surélevée ou d’utiliser une mentonnière pour éviter de respirer par la bouche. Il est possible que cette gêne s’atténue au fil du temps. J’ai l’impression que mon masque fuit. Que dois‐je faire ? Vérifiez tous les branchements. Si votre masque est muni d’un bras d’appui frontal ou d’un autre dispositif de réglage, essayez d’abord de mieux l’ajuster par ce biais. Si les étapes précédentes n’apportent pas d’amélioration, réajustez les sangles du harnais. Le masque doit garantir l’étanchéité tout en étant le moins serré possible. Un masque trop serré sur le visage peut présenter des plis à l’origine de fuites. Vérifiez auprès de votre prestataire de santé à domicile si vous pouvez tester une autre taille ou un autre type de masque, si nécessaire. Mon masque semble être sale. Comment puis‐je le nettoyer ? Le nettoyage quotidien de votre masque est une partie cruciale de l’entretien. Voici trois étapes simples pour maintenir votre masque propre - Le masque doit être démonté conformément aux instructions du Manuel d’utilisation. Lavez les composants du masque à l’eau chaude et au savon doux et laissez‐les sécher à l’air. Évitez les savons contenant des agents hydratants. N’utilisez pas d’eau de Javel, d’alcool ou de solutions nettoyantes contenant de l’alcool. - Lavez‐vous soigneusement le visage avant d’utiliser votre masque. Évitez d’utiliser des lotions pour la peau avant de poser le masque. - Inspectez votre masque. Remplacez‐le si le coussin se durcit ou si l’un des composants est endommagé. Quelle est la fonction d’un masque utilisé avec un appareil de traitement ? Les masques sont utilisés pour vous délivrer l’air provenant de l’appareil de traitement. Un masque confortable est un facteur essentiel pour garantir la réussite du traitement au quotidien. Il est donc important de trouver un masque qui s’adapte à votre style de vie. La plupart des masques intègrent des ports d’expiration qui évacuent l’air expiré. Consultez votre prestataire de santé à domicile à propos des différents masques et harnais disponibles. Quelle est la fonction d’une mentonnière lorsqu’elle est utilisée avec un masque ? Les mentonnières sont des accessoires facultatifs qui peuvent être utilisés avec des masques nasaux classiques et des masques à coussins narinaires. Elles enveloppent le sommet du crâne et passent sous le menton afin d’empêcher l’ouverture de la bouche pendant la nuit. En savoir plus sur les accessoires d’appareils > Comment savoir quand remplacer votre masque ? Le remplacement de l’équipement contribue de façon significative à la réussite de votre traitement. De nombreux facteurs doivent être pris en compte lors du remplacement de votre masque - une détérioration de l’étanchéité du masque - un masque mal ajusté - un masque endommagé par un nettoyage incorrect. En savoir plus sur le remplacement des masques > Quels produits dois‐je éviter d’utiliser pour le nettoyage de mon masque ? Évitez les savons contenant des agents adoucissants ou hydratants. N’utilisez pas d’eau de Javel, d’alcool ou de solutions nettoyantes contenant de l’alcool. Comment dois‐je nettoyer le harnais de mon masque ? Il n’est pas nécessaire de retirer le harnais pour un nettoyage quotidien. Cependant, il doit être nettoyé toutes les semaines ou plus souvent si besoin. Il peut être nettoyé à la main avec de l’eau chaude savonneuse. Posez‐le à plat ou suspendez-le pour le faire sécher. Ne l’introduisez pas dans le sèche‐linge. En savoir plus sur l’entretien de v otre appareil > Que dois‐je faire si mon masque provoque une irritation cutanée ? Votre masque est peut‐être trop serré. Si votre masque est muni d’un bras d’appui frontal ou d’un autre dispositif de réglage, essayez d’abord de mieux l’ajuster par ce biais. Ensuite, si nécessaire, réajustez les sangles du harnais. Un serrage excessif de votre harnais peut causer une gêne et des fuites inutiles. Rappelez‐vous il n’est pas nécessaire de corriger toutes les fuites et votre masque n’a donc pas besoin d’être totalement étanche. Que faire si je suis pris de claustrophobie lors du port de mon masque ? Essayez de porter votre masque chez vous en soirée lorsque vous vous adonnez à vos activités habituelles. Cela peut vous aider à vous habituer progressivement au masque. Si la sensation de claustrophobie persiste, votre médecin et votre prestataire de santé à domicile peuvent vous aider à trouver un masque plus confortable pour vous. A la recherche d’un dispositif anti-ronflement naturel depuis quelques semaines, et après avoir essayé différentes solutions parmi tous les accessoires luttant contre l’apnée du sommeil que l’on peut trouver sur Amazon. La ceinture Ronfless était l’accessoire qui fonctionnait le mieux pour moi pour soulager mon ronflement et mon apnée du sommeil. Dès la première utilisation de cet appareil plutôt classique, j’ai pu constater que mes nuits étaient moins perturbées par mon ronflement et bien plus réparatrices. La ceinture anti-ronflement Ronfless c’est quoi ? C’est une ceinture anti-ronflement brevetée par une entreprise française, qui oblige tout naturellement à dormir sur le côté grâce à sa boule de composites dans le dos. Cet appareil peut agir comme une thérapie. La ceinture Ronfless permet de réduire le temps passé sur le dos car la position du corps pendant le sommeil est souvent à l’origine des ronflements. Quand nous dormons sur dos, notre langue a tendance à bouger de l’arrière du palais vers l’arrière de la gorge. Ceci a pour effet de rétrécir les voies respiratoires et d’empêcher le flux régulier de l’air. Des vibrations désagréables sont alors occasionnées provoquant les ronflements. C’est pour cela que la position du corps pendant notre sommeil peut jouer un rôle important pour arrêter les ronflements. La ceinture Ronfless Pour qui ? Pour toute personne souffrant d’apnée du sommeil et de ronflement et qui recherche un moyen naturel pour remédier a ces petit troubles du sommeil. En effet, la position du corps durant le sommeil est primordiale pour avoir une bonne respiration et ne pas ronfler. Cependant il est conseillé de consulter un spécialiste si vous souffrez vraiment de forte apnée du sommeil car c’est une pathologie qui est potentiellement dangereuse. Un dispositif médical vous sera alors recommandé par votre médecin. Comment marche la ceinture Ronfless ? Ce dispositif est efficace dès la première utilisation, il suffit de placer la ceinture anti ronflement Ronfless autour de la poitrine se porte sous les seins pour les femmes et le plus haut possible pour les hommes et de laisser le confort de la ceinture faire le reste pendant la nuit. La petite boule positionner dans votre dos vous obligera tout naturellement pendant votre sommeil a dormir sur le côté et ainsi diminuer fortement le ronflement sans réduire le temps de sommeil. Caractéristique technique de la ceinture Ronfless Ceinture en coton Modèle breveté Confort maximum Produit français Facile à transporter Bon prix Ou peut on trouver la ceinture Ronfless ? On peut la trouver parmi plusieurs autres accessoires et solutions disponibles sur la marketplace d’Amazon. Avis de Ronfless Mon avis personnel sur cette ceinture Ronfless contre les ronflements et l’apnée est 5 sur 5. L’avis des utilisateurs d’Amazon est de 3,5 sur 5. Amazon offre et garantit la livraison gratuite pour l’achat de ce produit. Produits similaires à Ronfless Orthèse Oniris Bague d’acupression Dilatateur nasal Paduso Mais aussi Masque Renpho Quand on ronfle, on est souvent prêt à tout essayer pour que cela cesse. Si les solutions proposées en vente libre sont nombreuses, voici celles qui sont vraiment spray nasal ou buccal anti-ronflement, pour dépanner en début de nuitLe principe il tapisse la muqueuse nasale ou le fond de la gorge avec un lubrifiant gomme de xanthane, aloé véra pour limiter les vibrations. Il dégage un peu le nez grâce au menthol et aux huiles essentielles de lavande ou de thym. On peut associer les deux, en commençant par celui pour le peut-on en attendre ? Ces sprays n’agissent que 30 minutes à 1 heure pas plus, donc sont utiles en début de nuit », précise le Dr Yves-Victor Kamami ORL, auteur de Ronflement, dormez enfin tranquilles, solutions nouvelles éd. du Dauphin. Ils peuvent donc aider si on a une impression de “nez bouché” au coucher, si une soirée trop arrosée annonce un ronflement rapide, mais ils sont insuffisants en cas de rhinite ou de sinusite nasal, intéressant si le problème vient du nezLe principe deux petites ailettes en silicone ou en plastique qui se glissent dans les narines pour les écarter et faciliter le passage de l’ peut-on en attendre ? L'écarteur est efficace chez ceux qui ont les narines qui se pincent en respirant, soit 5 à 10 % des ronfleurs d’après les ORL. C’est le cas si le nez a été cassé, chez les sportifs par exemple, mais la cause peut aussi être anatomique difficile de le savoir sans un examen, sauf si on émet un sifflement par le nez en dormant. L’écarteur pourra diminuer mais pas éliminer totalement le ronflement s’il y a aussi un problème de langue ou de luette trop relâchée », note le Dr bandelettes nasales, moins gênantes mais moins efficacesLe principe ces bandelettes adhésives en plastique se placent à l’extérieur du nez pour augmenter l’ouverture des narines et faciliter la peut-on en attendre ? Comme l'écarteur nasal, elles s’adressent aux 5 à 10 % des ronfleurs dont les narines se pincent en inspirant. Elles sont moins gênantes qu'un écarteur, mais un peu moins d’avancée mandibulaire OAM, efficace pour la majorité des ronfleursLe principe cette gouttière à placer sur les dents la nuit ouvre les voies aériennes en propulsant la mâchoire, donc la langue, vers l’avant afin de libérer le passage de l’air au niveau de la gorge. Les orthèses universelles sont dix fois moins chères que celles sur mesure. Il faut les mouler soi-même sur ses dents après les avoir trempées dans l’eau peut-on en attendre ? L’orthèse est efficace quand le ronflement vient seulement de la langue, ce qui est le cas de la majorité des ronfleurs 80 % environ, selon les ORL. Chez ces personnes, la langue limite le passage de l’air et la luette vibre contre le fond de la gorge, notamment en raison d’un surpoids ou de l’âge. S’il n’y a plus de rétrécissement des voies respiratoires, il n’y a plus de turbulence, donc plus de vibration et plus de ronflement », résume le Pr Frédéric Chabolle, ancien chef du service ORL de l’hôpital Foch, à Suresnes. Des études récentes montrent qu’elle réduit aussi les apnées du sommeil dans 50 à 70 % des cas. Au long cours, l’orthèse sur mesure sera plus efficace et mieux tolérée qu’une orthèse universelle, qui peut gêner en cas de petite bouche ou de dents fragiles », estime le Dr Kamami. L’orthèse est contre-indiquée en cas de parodontite, s’il manque des dents ou s’il y a un problème de mâchoire. Les orthèses Oniris et SomnoFit sont celles sur lesquelles il y a eu le plus d’études cliniques. Leur durée de vie est d’environ 18 ceinture anti-ronflement oblige à dormir sur le côtéLe principe certaines ceintures reprennent l’idée de la balle de tennis. Elles s’attachent autour du buste et une sorte de demi-sphère vient se placer dans le dos pour empêcher que l’on s’allonge dans cette position mais pas dans les autres. D’autres analysent la position et vibrent si on se remet sur le peut-on en attendre ? Elle est efficace chez ceux qui ronflent, surtout lorsqu’ils dorment sur le dos. Les tests cliniques réalisés sur la ceinture Ronfless dans une clinique du sommeil à Meyzieu Rhône sont positifs le temps de sommeil sur le dos diminue de 79 % et le nombre d’apnées du sommeil baisse aussi de 74 %, sans diminuer le temps de sommeil total. Les derniers modèles de ceinture qui vibrent légèrement ont été testés et ne semblent pas non plus gêner le sommeil », rassure le Pr anti-ronflements, efficace si on arrive à dormir avecLe principe modifier la position de la tête pour favoriser le passage de l’air. Bombé au milieu, il oblige à dormir sur le peut-on en attendre ? Cet oreiller positionnel est intéressant pour ceux qui ronflent surtout sur le dos. Le problème, c’est qu’on risque de l’écarter au cours de la nuit. Et il peut parfois être trop dur pour la dispositifs à oublier car peu efficaces contre les ronflements - la bague anti-ronflement rien ne prouve que l’acupuncture marche contre les ronflements. - les pastilles et languettes lubrifiantes moins efficaces que les sprays pour atteindre le fond de la gorge. - le sac à dos son airbag antiposition sur le dos est vidéo Est-t-il normal de ronfler ? Qu’est ce que l’apnée positionnelle ? 1,2 Définition et traitement de l’apnée du positionnelle. Interview du Dr Broussin, médecin généraliste et médecin du sommeil à Bordeaux. Le Syndrome d’Apnées du Sommeil positionnel SAS positionnel est une des formes du Syndrome d’Apnées Obstructif du Sommeil SAOS. Le SAS positionnel est défini par la survenue de pauses respiratoires principalement dans la position dorsale pendant le sommeil. Qui est concerné ? Comment le SAS positionnel est il diagnostiqué et quel est le traitement ? Quels sont les symptômes et les risques encourus ? Les symptômes courants du SAS Positionnel sont les mêmes que ceux du SAOS le ronflement des pauses respiratoires contactées par le conjoint pendant le sommeil des maux de tête matinaux une fatigue excessive pendant la journée de la dépression ou de l’irritabilité Le SAS non traité est retrouvé chez des patients atteints de pathologies telles que l’hypertension artérielle l’AVC les maladies cardiovasculaires la crise cardiaque le diabète de type 2 Night Balance SPT L’appareil Night Balance SPT est un dispositif médical léger et de petite taille pour le traitement du syndrome d’apnées obstructive positionnel. Le SPT se porte autour de la poitrine, à l’aide d’une ceinture confortable et ergonomique. Lorsque vous êtes allongé sur le dos, l’appareil émet de légères vibrations qui vous font inconsciemment changer de position. L’apnée sur le dos est ainsi empêchée, ce qui vous permet d’avoir un sommeil plus réparateur. Tentative de position dorsale pendant le sommeil. Vibration du Night Balance SPT uniquement en position dorsale Changement inconscient de position. Pas de perturbation de la qualité de sommeil. Aide à l’utilisation du Night Balance SPT Accompagnement téléphonique le premier mois d’utilisation Contact à la livraison Explication des étapes à suivre Aide à la mise en place Bilan à 11 jours L’équipe Philips est à votre disposition par email à par téléphone au 02 51 89 36 00 entre 9h-12h et 14h-17h Taper 1 pour le service commercial, 2 pour le SAV, 3 pour le support logiciel FAQs Comment puis-je obtenir le logiciel SPT Specialist ? "Il est possible d'accéder aux données de traitement sur demande auprès de notre service support qui vous mettra à disposition le logiciel SPT Connect Specialist compatible Windows XP ou supérieur. Contact 02 51 89 36 00 choix 3 Du lundi au vendredi, 9h00-12h30 et 14h00-17h30 Ou par email en écrivant à Comment connecter le SPT à l’ordinateur ? À l’aide du câble inclus dans le pack, connectez physiquement votre SPT à votre ordinateur. Une fois la connexion établie, les données remontent. Veuillez noter que le logiciel SPT Connect Specialist doit déjà être installé pour que l'opération fonctionne. Comment éteindre le SPT après l’avoir déconnecté de l’ordinateur ou de l’alimentation électrique ? Lorsque vous déconnectez le SPT de l’alimentation électrique chargeur USB ou ordinateur, il s’éteint automatiquement. Vous n’avez pas besoin d’appuyer sur un bouton. Que signifient les différentes couleurs du voyant lumineux ? "» Vert – Le SPT est suffisamment chargé pour être utilisé la nuit suivante au moins 8 heures d'utilisation. » Orange – Le SPT doit être rechargé avant la prochaine utilisation. » Rouge – Le SPT doit être réinitialisé. Veuillez consulter la rubrique ""Foire aux questions"" sur la page ou contactez le service support » Bleu – Le SPT affiche la quantité de vibrations générées au cours de la nuit précédente. » Blanc – Le SPT vous indique combien de fois vous avez dormi sur le dos au cours de la nuit précédente. Le voyant SPT clignote également en blanc lors de la mise hors tension. » Rose – Avertissement ! Ne déconnectez pas l’appareil de l’ordinateur. " Pourquoi Windows a-t-il besoin d’un certain temps pour reconnaître le SPT ? "La première fois que vous connectez le SPT à l’ordinateur, le système d’exploitation Windows doit détecter le périphérique et initialiser configurer les pilotes installés. » 1. Connectez le SPT à l’ordinateur » 2. Patientez jusqu’à ce que la notification petite boîte de dialogue de notification en bas à droite de l’écran indique Device driver software installed successfully. »." Comment puis-je changer la date et/ou l’heure de l’appareil ? La date et de l’heure du SPT peuvent être synchronisés automatiquement avec la date et l'heure de l'ordinateur sur lequel est utilisé le logiciel SPT Connect Specialist. » 1. Connectez le Sleep Position Trainer à votre ordinateur et attendez que le logiciel finisse de générer le rapport. » 2. Vérifiez que la date et l'heure sont correctement configurés en cliquant sur l'horloge digitale dans la barre de tâche Windows en bas à droite de votre écran. » 3. La date et l'heure Windows sont correctes? Cliquez dans le menu SPT Connect Specialist sur ""modifier SPT"" puis sur ""définir l'heure de l'appareil"". » 4. La date et L’heure seront automatiquement synchronisées avec celles de l'ordinateur. » 5. Ne déconnectez pas le SPT pendant que la date et l'heure sont en train d'être modifiées. Attendez jusqu'à ce que l'écran affiche ""Date et heure modifiées"" avant de le déconnecter." Le SPT passe-t-il automatiquement de l’heure d’été à l’heure d’hiver ? Non. L’appareil ne peut pas identifier dans quel pays il est utilisé. La différence d’une heure doit être programmée manuellement. » Pour régler manuellement la date et l’heure de l’appareil, se reporter à la question "Comment puis-je changer la date et/ou l’heure de l’appareil ?" Comment puis-je changer la langue du logiciel SPT Connect Specialist ? Cliquez sur le drapeau de votre préférence de langue et sélectionner les paramètres de langue dans le logiciel SPT Specialist. Vous pouvez toujours modifier vos paramètres de langue en cliquant sur Paramètres du programme > Langue > Choisir sa langue préférée Comment se fait-il que je n’aie pas reçu d’e-mail après l’enregistrement du SPT Connect ? L'installation du logiciel se fait en local sur votre ordinateur. Il n'y a aucun transfert d'information, y compris d'adresse email. La fonctionnalité de confirmation par email n'est donc pas activée. J’ai oublié mon nom d’utilisateur. Comment puis-je récupérer mon nom d’utilisateur ? Contactez le service support. Par téléphone au 02 51 89 36 00 entre 9h-12h et 14h-17h Taper 1 pour le service commercial Tape 2 pour le SAV Taper 3 pour le support logiciel J’ai oublié mon mot de passe. Comment puis-je récupérer mon mot de passe ? Contactez le service support. Par téléphone au 02 51 89 36 00 entre 9h-12h et 14h-17h Taper 1 pour le service commercial Tape 2 pour le SAV Taper 3 pour le support logiciel Puis-je consulter les données sur le sommeil déjà téléchargées à partir d’un autre ordinateur ? L'accès n'est possible qu'en local sur votre ordinateur. Il ne s'agit pas d'une plateforme web accessible depuis d'autres appareils. Comment installer le logiciel ? Contactez le service support. Je ronfle encore la nuit. Le traitement fonctionne-t-il ? Le but du traitement est de vous entraîner à ne pas dormir sur le dos. Le fait de ne pas dormir sur le dos devrait diminuer le nombre d’événements d’apnée que vous présentez lorsque vous êtes en position couchée sur le dos. Néanmoins, il se peut que vous présentiez encore des apnées résiduelles et/ou des ronflements dans n’importe quelle position de sommeil. Poursuivez le traitement et discutez avec votre médecin spécialiste de la marche à suivre. Puis-je sortir du lit pendant la nuit ? Vous pouvez sortir du lit pendant la nuit si vous en avez besoin. L’appareil identifie que vous êtes en position debout et se met alors automatiquement en pause pour 20 min. Il ne réagira pas à une position couchée sur le dos pendant cette période. Puis-je encore dormir sur le ventre ? Oui, l’appareil fonctionne dans n’importe quelle position de sommeil. Puis-je porter la sangle par-dessus mes vêtements ? De préférence, non. L’appareil fonctionne mieux lorsque la sangle est en contact direct avec la peau. Puis-je également charger l’appareil à 110 volts ? Oui. L’appareil est livré avec un chargeur capable de gérer des tensions d’entrée comprises entre 100 et 240 V. L’appareil émet-il un son ? L’appareil encourage l’utilisateur à se retourner lorsqu’il est sur le dos, grâce à l’émission d’une douce vibration. Cette vibration peut être perçue par certains comme un son doux. Cependant, il n’y a pas de fonction sonore spécifique sur l’appareil. Où puis-je trouver mon numéro de série ? Sur le côté inférieur de l’appareil se trouve une étiquette comportant, entre autres, le numéro de série. Le numéro est composé des lettres SPT, suivies des lettres PX, suivies d’un nombre à six chiffres. Quelles sont les dimensions du pack ? Le pack complet est livré dans une boîte de 315 mm × 115 mm × 40 mm et pèse environ 400 à 450 grammes. Que contient le pack ? Le pack contient un manuel d’utilisation, une sangle thoracique, un chargeur, un câble USB, et l’appareil le SPT lui-même. Quelle est la durée de vie de l’appareil ? La durée de vie estimée de l’appareil est d’au moins deux ans. Comment fonctionne l’appareil ? Vous vous mettez au lit et vous vous endormez dans la position de votre choix. La période d’endormissement de 30 minutes commence lorsque vous allumez le SPT et que vous vous couchez. Une fois la période d’endormissement terminée, l’appareil commence à émettre des vibrations lorsque vous vous allongez sur le dos pour vous encourager à vous retourner. Le SPT ajustera automatiquement l’intensité des vibrations en fonction de votre réaction. Au cours des deux premières nuits, vous ne recevrez aucune vibration. L’appareil ne mesurera que le temps que vous passez à dormir sur le dos. Entre la troisième et la neuvième nuit, l’appareil augmentera progressivement la quantité de vibrations pour réduire le temps que vous passez à dormir sur votre dos. À partir de la dixième nuit, l’appareil émettra une vibration à chaque fois que vous vous allongerez sur le dos. Le rythme des vibrations a changé. Et maintenant ? Le SPT ajuste automatiquement les vibrations en fonction de votre comportement pendant le sommeil. Puis-je modifier le rythme des vibrations ? Non. Le SPT ajuste automatiquement les vibrations en fonction de votre comportement pendant le sommeil. Mon appareil ne vibre pas toujours. Veuillez vérifier que l’appareil était allumé. S’il était bien allumé, vérifiez que vous n’êtes pas encore dans la période d’acclimatation voire d’observation. Pour plus d’informations concernant les phases du programme SPT en démarrage du traitement, veuillez consulter le manuel fourni. Vous pouvez également effectuer un simple test de fonctionnement en posant l’appareil, allumé, sur son dos pendant une demi-heure. Si aucune vibration n’est détectée, veuillez contacter votre distributeur local ou envoyer un e-mail à l’adresse suivante Puis-je ajuster ou modifier les vibrations ? Non. Le SPT ajuste automatiquement l’intensité des vibrations en fonction de votre comportement pendant le sommeil. La sangle a bougé pendant la nuit. Assurez-vous que votre taille de sangle est la bonne, qu’elle est bien positionnée sous la poitrine et suffisamment serrée. Que signifie l’étiquetage sur l’emballage et l’appareil ? L’étiquette de la boîte comporte les informations suivantes numéro de série et code-barres nom du producteur numéro du lot référence de l’article et code-barres modèle SPT-PYXIS détails de la classification capacité de la batterie description du port USB MICRO-8 L’étiquette de l’appareil comporte les informations suivantes nom de l’appareil modèle NB-SPT-PYXIS numéro de référence technique SPT-DEV-PX-1108/001 numéro de série et code-barres détails de la classification capacité de la batterie nom du producteur Comment positionner l’appareil sur la sangle ? Placez la sangle autour de votre torse, juste sous votre poitrine, avec la poche au centre. Passez-la dans la boucle et fixez-la à l’aide du Velcro afin qu’elle soit serrée mais qu’elle n’entraîne aucune gêne. Placez le SPT dans la poche, la flèche sur son dos pointant vers le haut et vers vous, puis fermez le rabat. Comment ajuster la sangle ? Placez la sangle autour de votre torse, juste sous votre poitrine. Passez-la dans la boucle et fixez-la à l’aide du Velcro afin qu’elle soit serrée mais qu’elle n’entraîne aucune gêne. Comment nettoyer l’appareil ? Vous pouvez essuyer l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Ne le lavez pas et ne le plongez pas dans l’eau, car cela pourrait nuire à son fonctionnement. Ne vaporisez pas de liquides de nettoyage directement sur l’appareil. L’appareil ne doit pas être nettoyé à l’aide de produits chimiques ou d’autres substances susceptibles d’endommager l’appareil, comme l’acétone, les phénols ou les désinfectants. Empêchez l’humidité de pénétrer dans le port USB de l’appareil. L’appareil ne vibre pas du tout. Veuillez vérifier que l’appareil est bien allumé. S’il est bien allumé, vérifiez que vous n’êtes pas encore dans le démarrage du traitement des 2 premiers jours. Pour plus d’informations concernant le démarrage du traitement, veuillez consulter le manuel fourni. Vous pouvez également effectuer un simple test de fonctionnement en posant l’appareil, allumé, sur son dos pendant une demi-heure. Si aucune vibration n’est détectée, veuillez contacter le service support. Comment puis-je savoir si l’appareil fonctionne ? Lorsque vous allumez l’appareil, le voyant lumineux clignote en vert. Ce voyant vert clignote lentement tant que l’appareil est allumé. De quelle taille de sangle ai-je besoin ? L’ensemble de la sangle thoracique est recouvert d’un matériau permettant le réglage de la sangle thoracique sur toute sa longueur grâce au Velcro. La boucle et le Velcro vous permettent d’attacher fermement la sangle thoracique autour de la poitrine. La sangle thoracique est disponible en trois tailles différentes S, M et L. La sangle de taille S est conçue pour les utilisateurs ayant un tour de poitrine maximal de 110 cm. Les utilisateurs dont le tour de poitrine est compris entre 110 et 125 cm sont invités à choisir la sangle de taille M. Les utilisateurs ayant un tour de poitrine supérieur à 125 cm sont invités à choisir la sangle de taille L. Pour plus d'information contactez le service commercial à Puis-je laver la sangle ? Oui, vous pouvez la laver à la main et à l’eau tiède et la laisser sécher à l’air libre en la suspendant. La sangle thoracique ne doit jamais être blanchie, repassée, nettoyée à sec ou séchée dans un sèche-linge. Quelle quantité de données l'appareil peut-il stocker ? L'appareil peut stocker jusqu'à 120 jours de données recueillies. Vous n’avez pas trouvé la réponse à vos questions ? Notre service commercial se tient à votre disposition par téléphone au 02 51 89 36 00 - choix 1 9h-12h et 14h-17h, ou par email à Mentions légales L’appareil SPT Night Balance SPT fabriqué par NightBalance est destiné au traitement de l’apnée positionnelle. Ce dispositif médical de classe I est un produit de santé réglementé, qui porte, au titre de cette réglementation, le marquage CE. Lire attentivement le manuel de l’utilisateur fourni avec le dispositif, pour une utilisation en toute sécurité. DreamWear est un masque destiné à servir d’interface patient dans l’application d’une thérapie PPC pour le traitement du Syndrome d’Apnées Obstructives du Sommeil SAOS ou à deux niveaux de pression pour le traitement de l’insuffisance respiratoire. Le système DreamStation et DreamStation Go est destiné à délivrer un traitement par pression positive pour le Syndrome d’Apnées Obstructives du Sommeil SAOS aux patients de plus de 30 kg à respiration spontanée. L’appareil est conçu pour être utilisé à domicile ou en milieu hospitalier/ institution. Ces DM de classe IIa sont des produits de santé réglementés, qui portent, au titre de cette Réglementation, le marquage CE, dont l’évaluation de conformité a été réalisée par TÜV SÜD Product Service GmbH 0123. DreamMapper est une application conçue pour aider les personnes atteintes du SAOS Syndrome d’apnées obstructives du sommeil à rester motivées et à mieux suivre leur traitement. Ce DM de classe I est un produit de santé réglementé, qui porte, au titre de cette réglementation, le marquage CE dont l’évaluation de conformité a été réalisée par TÜV SÜD Product Service GmbH 0123. Lire attentivement les instructions d’utilisation. Date de mise à jour 01/02/2020 Les apnées du sommeil, qu’est-ce que c’est ?Les apnées du sommeil sont le plus fréquemment des apnées de type obstructif, c’est-à-dire caractérisées par une obstruction de la gorge liée à une obésité, un cou large, une langue épaisse ou autre empêchant l’air d’atteindre les poumons, donnant lieu à des symptômes spécifiques tels que des ronflements sonores et des épisodes de pauses respiratoires ou d’étouffements répétés durant la nuit. Les micro-réveils et la mauvaise oxygénation engendrés par ces apnées sont responsables d’une sensation de fatigue intense dès le lever et de somnolence importante durant la journée retentissant sur la vie sociale et professionnelle trouble de la concentration, trous de mémoire, irritabilité, conséquences d’un tel syndrome vont bien au-delà de l’altération de la qualité de vie puisqu’en l’absence de traitement, il est responsable d’un risque accru d’hypertension artérielle, de maladies cardiovasculaires insuffisance cardiaque, infarctus, accident vasculaire cérébral, et d’accidents de la route endormissement au volant.A noter il existe également le syndrome d’apnée centrale du sommeil qui n’est plus un problème mécanique mais cérébral le cerveau donne l’ordre de cesser de respirer. Il est beaucoup plus rare, nous ne l’aborderons pas quoi consiste le traitement du syndrome d’apnées obstructives du sommeil ?Très généralement, on traite les apnées obstructives du sommeil à l’aide d’un appareil respiratoire à PPC Pression Positive Continue comme son nom l’indique, cette machine envoie de l’air à une certaine pression indiquée par le médecin via le masque dans les voies respiratoires permettant de les garder ouvertes pour lutter contre l’obstruction responsable des ronflements et des apnées durant la nuit. Ainsi le patient récupère un bon sommeil et de ce fait une bonne qualité de vie. Par ailleurs, en étant traité correctement, il échappe aux conséquences graves voire mortelles des maladies cardiovasculaires et des accidents au NewsletterRecevez encore plus d'infos santé en vous abonnant à la quotidienne de adresse mail est collectée par pour vous permettre de recevoir nos actualités. En savoir Avec la collaboration de Ana de Miquel Serra, Chef de marché respiratoire Oxygène et Masques chez Philips Health Systems

appareil anti ronflement et apnée du sommeil